Малахия 1:13
Русский перевод здесь точно передает мысль масоретского текста. Священники говорят, что им трудно выбирать, какое животное годится в жертву, какое - нет (вот сколько труда). Но более правильную мысль содержит текст LXX-ти: «и это от злострадания». По этому тексту, здесь содержится извинение, какое измыслили священники, когда пророк их упрекал в принесении слепых и хромых животных в жертву Богу. Они говорили, что это допускается ими только в силу затруднительных обстоятельств, в каких находились приносители. Тихомиров, признавая правильным славянское чтение (по LXX-ти), так переводит весь стих: и вы говорите: «это делается от трудных обстоятельств». И вы пренебрегаете Мною, - говорит Иегова Саваоф: приводите краденое, хромое и больное - и приносите жертву. Приму ли Я ее из рук ваших? - говорит Иегова».