От Матфея 24:44
(От Луки 12:40 - почти буквально сходно, с перестановкой, только οτι η ου δοκειτε ωρα = οτι η ωρα ου δοκειτε и с выпущением начального δια τουτο). Предыдущий пример (ст. 43) указывает на предположительный случай обыкновенного воровства и грабежей, о которых обыкновенно не знает наперед хозяин дома. В разбираемом стихе предположительная речь изменяется в положительную и смысл ее таков: не будьте похожи на хозяина дома, который не знает, когда придет к нему вор. Вы также не знаете, когда придет Сын Человеческий; но постоянно бодрствуйте, потому что это всегда и неожиданно может быть.