Иов 1:20
Терпеливо перенеся гибель имущества, Иов не мог удержаться, чтобы не выразить глубокого волнения ("встал", ср. Иона 3:6) и печали ("разодрал одежду", ср. 2-я Царств 1:11; 3:31; "остриг голову", ср. Исаия 15:2-3) при известии о смерти детей. Но она не только не переходит в отчаяние и ропот, но соединяется с глубокою покорностью воле Божией, выраженной и в действии ("поклонился"), и в словах: "наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь" туда (шамма). Ничего не имеющим Иов готов возвратиться "туда", т. е. по контексту "в чрево матери", не матери в буквальном смысле (Иона 3:4), а в недра матери-земли. Она называется "матерью" (Сир 40:1), как начало, всепроизводящее, рождающее, даже и человека в виду его создания из земли. Сообразно с этим и еврейское слово "ерец" (земля) - женского рода, и отдельные страны, земли, носят женские имена: Палестина - название "девы Израилевой" (Амос 5:2), Финикия - "девицы, дочери Сидона" (Исаия 23:12), Идумея "дщери Едома" (Плач Иеремии 4:21), Xалдея - "девицы, дочери Вавилона" (Иc 47:1, 5) и т. п. Источником покорности, терпения Иова является сознание, что Тот, Кто дал ему все блага, волен и отнять их (ст. 21).